Barbara Cassin

Barbara Cassin is director of research at the CNRS and President of the Collège International de Philosophie. Trained as a philosopher and philologist specializing in Ancient Greece, her research focuses on what words can do, in particular sophistic and rhetoric. The most recent volumes to appear are Jacques le Sophiste: Lacan, logos et psychanalyse (Epel, 2012), La Nostalgie: Quand donc est-on chez soi? Ulysse, Enée, Arendt (Autrement, 2013; ; tr. Fordham 2015, French Voices Award), Sophistical Practice. Toward a consistent Relativism (Fordham, 2014), Eloge de la traduction. Compliquer l’universel (Fayard, 2016). Her editorial work includes the seminal Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles (Seuil-Robert, 2004; Engl. transl. Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon, Princeton UP, 2014; translation done or in progress in ten other languages). She is the curator of the exibitions “After Babel, translate” (Mucem Marseille, December 2016 – March 2017) and “The Roads of translation, Babel in Geneva” (Bodmer Foundation, Geneva, November 2017 – March 2018) Her work has been translated in some twenty languages. In 2012, the Académie Française honored her work with the Grand prix de philosophie.